Kobe Bryant was killed Sunday in a helicopter crash, as first reported by TMZ and confirmed by @wojespn.— ESPN (@espn) January 26, 2020
He was 41. pic.twitter.com/jt4ccu2Rw4
亡くなったコービー ブライアント氏について、試合前のスコット ブルックスHC pic.twitter.com/Xyh3IieORB— ワシントン バスケットボール (@washwizardsjp) January 26, 2020
- 彼は最高のスポーツレジェンドである。
- 今日はみんな辛いけど、プロとしてコートの上でやるべきことをやって敬意を払いたい。
- 我々は愛するバスケットボールができて幸せだ。
- 彼の努力タフネス、アキレス腱断裂してもカムバックするメンタル。
- ドクターJ、ジョーダン、そしてコービー。世代を象徴する存在であった。
Kobe was so much more than an athlete, he was a family man. That was what we had most in common. I would hug his children like they were my own and he would embrace my kids like they were his. His baby girl Gigi was born on the same day as my youngest daughter Me’Arah. pic.twitter.com/BHBPN5Wq8V— SHAQ (@SHAQ) January 26, 2020
- 彼はアスリートだけではなく、家族を愛し、尽くす男。
- お互いの娘を温かく抱きしめ、お互い大切にし合う仲だった。
コートないでは最強、最恐、最凶なデュオでしたが、コート外ではお互いリスペクトしあっていたシャック。
コービーの名の由来は「神戸」は有名な話。日本へのチャリティも惜しまずしてくれました。
まだ信じられない。。ALLDAYで使ってる代々木公園の観客スタンドは2006年にKobeが寄贈してくれたものです。True inspiration. Thank you Kobe. Rest In Peace.— JIRO (@JIROtokyo) January 27, 2020
言葉に表せない悲しみです。
悲しい— 井上雄彦 Inoue Takehiko (@inouetake) January 27, 2020
R.I.P
0 件のコメント:
コメントを投稿